La paraula ‘tiquet’, en castellà tique (o tiquete a llatinoamèrica), és l’adaptació de la paraula anglesa ticket. Tot i que el mot en anglès (ticket) i en castellà (tique) són plans, en català és agut i no porta accent, d’acord amb les regles d’accentuació. Per tant, és incorrecte pronunciar [tíket] en català. La Generalitat aplicarà algunes taxes noves en el 2012, com el tiquet moderador sanitari i la taxa turística. |
Consells lingüístics > T >